Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og han modtog dem af deres Haand, formede Guldet med en Mejsel og lavede en støbt Tyrekalv deraf. Da sagde de: »Her, Israel, er din Gud, som førte dig ud af Ægypten!« Norsk (1930) og han tok imot gullet og støpte det om og laget det med meiselen til en kalv. Da sa de: Dette er din Gud, Israel, som førte dig op fra Egyptens land. Svenska (1917) och han tog emot guldet av dem och formade det med en mejsel och gjorde därav en gjuten kalv. Och de sade: »Detta är din Gud, Israel, han som har fört dig upp ur Egyptens land.» King James Bible And he received them at their hand, and fashioned it with a graving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These be thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt. English Revised Version And he received it at their hand, and fashioned it with a graving tool, and made it a molten calf: and they said, These be thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt. Bibel Viden Treasury fashioned 2.Mosebog 20:23 5.Mosebog 9:16 Salmerne 106:19-21 Esajas 44:9,10 Esajas 46:6 Apostlenes G. 7:41 Apostlenes G. 17:29 a graving 2.Mosebog 28:9,11 calf 1.Kongebog 12:28,32 2.Kongebog 10:29 2.Krønikebog 11:15 2.Krønikebog 13:8 Hoseas 8:4,5 Hoseas 10:5 Hoseas 13:2 these 2.Mosebog 32:8 Dommer 17:3,4 Nehemias 9:18 Esajas 40:18,19 Romerne 1:21-23 which brought 2.Mosebog 32:1,8 2.Mosebog 20:2 Links 2.Mosebog 32:4 Interlinear • 2.Mosebog 32:4 Flersprogede • Éxodo 32:4 Spansk • Exode 32:4 Franske • 2 Mose 32:4 Tysk • 2.Mosebog 32:4 Kinesisk • Exodus 32:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Mosebog 32 …3Saa rev hele Folket deres Guldørenringe af og bragte dem til Aron. 4Og han modtog dem af deres Haand, formede Guldet med en Mejsel og lavede en støbt Tyrekalv deraf. Da sagde de: »Her, Israel, er din Gud, som førte dig ud af Ægypten!« 5Og da Aron saa det, byggede han et Alter for den, og Aron lod kundgøre: »I Morgen er det Højtid for HERREN!«… Krydshenvisninger Apostlenes G. 7:41 Og de gjorde en Kalv i de Dage og bragte Offer til Gudebilledet og frydede sig ved deres Hænders Gerninger. 1.Korinther 10:7 Bliver ej heller Afgudsdyrkere som nogle af dem, ligesom der er skrevet: »Folket satte sig ned at spise og drikke, og de stode op at lege.« 2.Mosebog 32:3 Saa rev hele Folket deres Guldørenringe af og bragte dem til Aron. 2.Mosebog 32:5 Og da Aron saa det, byggede han et Alter for den, og Aron lod kundgøre: »I Morgen er det Højtid for HERREN!« 2.Mosebog 32:7 Da sagde HERREN til Moses: »Skynd dig og stig ned, thi dit Folk, som du førte ud af Ægypten, har handlet ilde; 2.Mosebog 32:24 Da sagde jeg til dem: De, der har Guldsmykker, skal rive dem af! De bragte mig da Guldet, og jeg kastede det i Ilden, og saa kom denne Tyrekalv ud deraf!« 2.Mosebog 32:35 Og HERREN slog Folket, fordi de havde lavet Tyrekalven, den, Aron lavede. 5.Mosebog 9:16 og jeg saa, og se, I havde syndet mod HERREN eders Gud, I havde lavet eder en støbt Tyrekalv; hastigt var I veget fra den Vej, HERREN havde foreskrevet eder. 1.Kongebog 12:28 Og da Kongen havde overvejet Sagen, lod han lave to Guldkalve og sagde til Folket »Det er for meget for eder med de Rejser til Jerusalem! Se, Israel, der er dine Guder, som førte dig ud af Ægypten!« 2.Kongebog 10:20 Derpaa sagde Jehu: »Helliger en festlig Samling til Ære for Ba'al!« Og de udraabte en festlig Samling. Nehemias 9:18 Selv da de lavede sig et støbt Billede af en Kalv og sagde: Der er din Gud, som førte dig ud af Ægypten! og gjorde sig skyldige i svare Gudsbespottelser, Salmerne 106:19 De laved en Kalv ved Horeb og tilbad det støbte Billed; Esajas 30:22 Da skal du holde dine Sølvbilleders Overtræk og dine Guldbilleders Klædning for urene; du skal slænge dem bort som Skarn. »Herud!« skal du sige til dem. Ezekiel 23:8 Men sin Bolen med Ægypterne opgav hun ikke, thi de hade ligget hos hende i hendes Ungdom; de havde skændet hendes Jomfrubarm og udøst deres bolerske Attraa over hende. |