Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Gør han det imidlertid ikke med Forsæt, men styres hans Haand af Gud, vil jeg anvise dig et Sted, hvor han kan ty hen. Norsk (1930) Men hvis han ikke har stått ham efter livet, men det er Gud som har latt ham komme ut for hans hånd, da vil jeg sette dig et fristed som han kan ty til. Svenska (1917) Men om han icke traktade efter den andres liv, utan Gud lät denne oförvarandes träffas av hans hand, så skall jag anvisa dig en ort dit han kan fly. King James Bible And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee. English Revised Version And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee. Bibel Viden Treasury lie not 4.Mosebog 35:11,22 5.Mosebog 19:4-6,11 Mika 7:2 God 1.Samuel 24:4,10,18 2.Samuel 16:10 Esajas 10:7 I will appoint 4.Mosebog 35:11 5.Mosebog 4:41-43 5.Mosebog 19:1-3,9 Josva 20:2-9 Links 2.Mosebog 21:13 Interlinear • 2.Mosebog 21:13 Flersprogede • Éxodo 21:13 Spansk • Exode 21:13 Franske • 2 Mose 21:13 Tysk • 2.Mosebog 21:13 Kinesisk • Exodus 21:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Mosebog 21 12Den, der slaar en Mand ihjel, skal lide Døden. 13Gør han det imidlertid ikke med Forsæt, men styres hans Haand af Gud, vil jeg anvise dig et Sted, hvor han kan ty hen. 14Naar derimod en handler med Overlæg, saa han med List slaar sin Næste ihjel, da skal du rive ham bort fra mit Alter, for at han kan lide Døden.… Krydshenvisninger 4.Mosebog 35:10 Tal til Israeliterne og sig til dem: Naar I kommer over Jordan til Kana'ans Land, 4.Mosebog 35:11 skal I udse eder nogle Byer, I kan have som Tilflugtsbyer, saa at en Manddraber, der begaar et Drab af Vanvare, kan ty derhen. 5.Mosebog 19:1 Naar HERREN din Gud faar udryddet de Folk, hvis Land HERREN din Gud vil give dig, og du faar dem drevet bort og har bosat dig i deres Byer og Huse, Josva 20:1 Og HERREN talede til Josua og sagde: 1.Samuel 24:4 Da sagde Davids Mænd til ham: »Se, nu er den Dag kommet, HERREN havde for Øje, da han sagde til dig: Se, jeg giver din Fjende i din Haand, saa du kan gøre med ham, hvad du finder for godt!« 1.Samuel 24:10 I Dag har du dog med egne Øjne set, at HERREN gav dig i min Haand inde i Hulen; og dog vilde jeg ikke dræbe dig, men skaanede dig og sagde: Jeg vil ikke lægge Haand paa min Herre, thi han er HERRENS Salvede! |