5.Mosebog 18:4
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Det første af dit Korn, din Most og din Olie og den første Uld af dine Faar skal du give ham.

Norsk (1930)
Førstegrøden av ditt korn, av din most og av din olje og den første ull av dine får skal du gi ham.

Svenska (1917)
Förstlingen av din säd, ditt vin och din olja, och förstlingen av dina fårs ull skall du giva honom.

King James Bible
The firstfruit also of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him.

English Revised Version
The firstfruits of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him.
Bibel Viden Treasury

first-fruit

5.Mosebog 26:9,10
og han førte os til dette Sted og gav os dette Land, et Land, der flyder med Mælk og Honning.…

2.Mosebog 22:29
Din Lades Overflod og din Vinperses Saft maa du ikke holde tilbage. Den førstefødte af dine Sønner skal du give mig.

2.Mosebog 23:19
Du skal bringe det første, Førstegrøden af din Jord, til HERREN din Guds Hus. Du maa ikke koge et Kid i dets Moders Mælk.

3.Mosebog 23:10,17
Tal til Israeliterne og sig til dem: Naar I kommer til det Land, jeg vil give eder, og høster dets Høst, skal I bringe Præsten Førstegrødeneget af eders Høst.…

4.Mosebog 18:12-24
Alt det bedste af Olien, Mosten og Kornet, Førstegrøden deraf, som de giver HERREN, giver jeg dig.…

Nehemias 12:44-47
Paa den Dag indsattes der Mænd til at have Tilsyn med de Kamre, der brugtes til Forraadene, Offerydelserne, Førstegrøden og Tienden, for i dem at opsamle de i Loven foreskrevne Afgifter til Præsterne og Leviterne fra de forskellige Bymarker, thi Juda glædede sig over Præsterne og Leviterne, der gjorde Tjeneste;…

the fleece

Job 21:20
lad ham selv faa sit Vanheld at se, den Almægtiges Vrede at drikke!

Links
5.Mosebog 18:4 Interlinear5.Mosebog 18:4 FlersprogedeDeuteronomio 18:4 SpanskDeutéronome 18:4 Franske5 Mose 18:4 Tysk5.Mosebog 18:4 KinesiskDeuteronomy 18:4 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
5.Mosebog 18
3Og dette skal være den Ret, Præsterne har Krav paa hos Folket, hos dem, der slagter Ofre, være sig Okser eller Smaakvæg: Han skal give Præsten Boven, Kæberne og Kallunet. 4Det første af dit Korn, din Most og din Olie og den første Uld af dine Faar skal du give ham. 5Thi ham har HERREN din Gud udvalgt blandt alle dine Stammer, saa at han og hans Sønner altid skal gøre Præstetjeneste i HERRENS Navn.…
Krydshenvisninger
Romerne 8:23
Dog ikke det alene, men ogsaa vi selv, som have Aandens Førstegrøde, ogsaa vi sukke ved os selv, idet vi forvente en Sønneudkaarelse, vort Legemes Forløsning.

4.Mosebog 18:12
Alt det bedste af Olien, Mosten og Kornet, Førstegrøden deraf, som de giver HERREN, giver jeg dig.

5.Mosebog 18:3
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden