Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men vi vare i Skibet i alt to Hundrede og seks og halvfjerdsindstyve Sjæle. Norsk (1930) Vi var i alt to hundre og seks og sytti sjeler på skibet. Svenska (1917) Och vi voro på skeppet tillsammans två hundra sjuttiosex personer. King James Bible And we were in all in the ship two hundred threescore and sixteen souls. English Revised Version And we were in all in the ship two hundred threescore and sixteen souls. Bibel Viden Treasury two. Apostlenes G. 27:24 souls. Apostlenes G. 2:41 Apostlenes G. 7:14 Romerne 13:1 1.Peter 3:20 Links Apostlenes G. 27:37 Interlinear • Apostlenes G. 27:37 Flersprogede • Hechos 27:37 Spansk • Actes 27:37 Franske • Apostelgeschichte 27:37 Tysk • Apostlenes G. 27:37 Kinesisk • Acts 27:37 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 27 …36Da bleve de alle frimodige og toge ogsaa Næring til sig. 37Men vi vare i Skibet i alt to Hundrede og seks og halvfjerdsindstyve Sjæle. 38Og da de vare blevne mættede med Føde, lettede de Skibet ved at kaste Levnedsmidlerne i Søen.… Krydshenvisninger Apostlenes G. 2:41 De, som nu toge imod hans Ord, bleve døbte; og der føjedes samme Dag omtrent tre Tusinde Sjæle til. Apostlenes G. 27:38 Og da de vare blevne mættede med Føde, lettede de Skibet ved at kaste Levnedsmidlerne i Søen. |