Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men ikke længe derefter for der en heftig Storm ned over den, den saakaldte »Eurakvilo«. Norsk (1930) Men ikke lenge efter kom en hvirvelvind som kalles eurakylon, og kastet sig mot øen; Svenska (1917) Men icke långt därefter kom en våldsam stormvind farande ned från ön; det var den så kallade nordostorkanen. King James Bible But not long after there arose against it a tempestuous wind, called Euroclydon. English Revised Version But after no long time there beat down from it a tempestuous wind, which is called Euraquilo: Bibel Viden Treasury not. 2.Mosebog 14:21-27 Jonas 1:3-5 arose, or beat. Salmerne 107:25-27 Ezekiel 27:26 Matthæus 8:24 Markus 4:37 Euroclydon. Links Apostlenes G. 27:14 Interlinear • Apostlenes G. 27:14 Flersprogede • Hechos 27:14 Spansk • Actes 27:14 Franske • Apostelgeschichte 27:14 Tysk • Apostlenes G. 27:14 Kinesisk • Acts 27:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 27 13Da der nu blæste en Sønden: vind op, mente de at have naaet deres Hensigt, lettede Anker og sejlede langs med og nærmere ind under Kreta. 14Men ikke længe derefter for der en heftig Storm ned over den, den saakaldte »Eurakvilo«. 15Og da Skibet reves med og ikke kunde holde op imod Vinden, opgave vi det og lode os drive.… Krydshenvisninger Ezekiel 27:26 I rum Sø fik de dig ud, dine roende Mænd; da knuste en Østenstorm dig midt ude paa Havet; Markus 4:37 Og der kommer en stærk Stormvind, og Bølgerne sloge ind i Skibet, saa at Skibet allerede var ved at fyldes. Apostlenes G. 27:15 Og da Skibet reves med og ikke kunde holde op imod Vinden, opgave vi det og lode os drive. |