2.Samuel 17:4
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Det Forslag tiltalte Absalom og alle Israels Ældste.

Norsk (1930)
Dette råd syntes Absalom og alle Israels eldste godt om.

Svenska (1917)
Detta behagade Absalom och alla de äldste i Israel.

King James Bible
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.

English Revised Version
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
Bibel Viden Treasury

the saying

1.Samuel 18:20,21
Sauls Datter Mikal fattede Kærlighed til David. Det kom Saul for Øre, og han syntes godt derom;…

1.Samuel 23:21
Saul svarede: »HERREN velsigne eder, fordi I har Medfølelse med mig!

Ester 5:14
Da sagde hans Hustru Zeresj og alle hans Venner til ham: »Lad en Galge rejse, halvtredsindstyve Alen høj, og bed i Morgen tidlig Kongen om, at Mordokaj maa blive hængt i den; saa kan du gaa glad til Gæstebudet med Kongen.« Det vandt Hamans Bifald, og han lod Galgen rejse.

Romerne 1:32
— hvilke jo, skønt de erkende Guds retfærdige Dom, at de, der øve saadanne Ting, fortjene Døden, dog ikke alene gøre det, men ogsaa give dem, som øve det, deres Bifald.

2.Krønikebog 30:4
Kongen og hele Forsamlingen fandt det rigtigt;

Ester 1:21
Det Forslag var godt i Kongens og Fyrsternes Øjne, og Kongen fulgte Memukans Forslag.

Links
2.Samuel 17:4 Interlinear2.Samuel 17:4 Flersprogede2 Samuel 17:4 Spansk2 Samuel 17:4 Franske2 Samuel 17:4 Tysk2.Samuel 17:4 Kinesisk2 Samuel 17:4 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2.Samuel 17
3saa bringer jeg hele Folket tilbage til dig, som en Brud vender tilbage til sin Mand. Du attraar jo dog kun en enkelt Mands Liv, og hele Folket vil da være uskadt!« 4Det Forslag tiltalte Absalom og alle Israels Ældste. 5Men Absalom sagde: »Kald dog ogsaa Arkiten Husjaj hid, for at vi ogsaa kan høre, hvad han raader til!«…
Krydshenvisninger
2.Samuel 17:3
saa bringer jeg hele Folket tilbage til dig, som en Brud vender tilbage til sin Mand. Du attraar jo dog kun en enkelt Mands Liv, og hele Folket vil da være uskadt!«

2.Samuel 17:5
Men Absalom sagde: »Kald dog ogsaa Arkiten Husjaj hid, for at vi ogsaa kan høre, hvad han raader til!«

2.Samuel 17:3
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden