Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Hun forsvandt Offerhøjene ikke, men Folket blev ved med at ofre og tænde Offerild paa Højene. Norsk (1930) Dog blev offerhaugene ikke nedlagt; folket blev ved å ofre og brenne røkelse på haugene. Svenska (1917) Dock blevo offerhöjderna icke avskaffade, utan folket fortfor att frambära offer och tända offereld på höjderna. King James Bible But the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places. English Revised Version Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places. Bibel Viden Treasury 2.Kongebog 14:4 2.Kongebog 18:4 1.Kongebog 15:14 1.Kongebog 22:43 2.Krønikebog 31:4 Jeremias 2:20 Links 2.Kongebog 12:3 Interlinear • 2.Kongebog 12:3 Flersprogede • 2 Reyes 12:3 Spansk • 2 Rois 12:3 Franske • 2 Koenige 12:3 Tysk • 2.Kongebog 12:3 Kinesisk • 2 Kings 12:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Kongebog 12 …2Joas gjorde hele sit Liv, hvad der var ret i HERRENS Øjne, idet Præsten Jojada vejledede ham. 3Hun forsvandt Offerhøjene ikke, men Folket blev ved med at ofre og tænde Offerild paa Højene. 4Joas sagde til Præsterne: »Alle Penge, der indkommer i HERRENS Hus som Helliggaver, de Penge, det paalægges at udrede efter Vurdering — de Penge, Personer vurderes til — og alle Penge, man efter Hjertets Tilskyndelse bringer til HERRENS Hus,… Krydshenvisninger 1.Kongebog 15:14 Vel forsvandt Offerhøjene ikke, men alligevel var Asas Hjerte helt med HERREN, saa længe han levede. 1.Kongebog 22:43 Han vandrede nøje i sin Fader Asas Spor og veg ikke derfra, idet han gjorde, hvad der var ret i HERRENS Øjne. (44) Kun blev Offerhøjene ikke fjernet, og Folket blev ved at ofre og tænde Offerild paa Højene. 2.Kongebog 12:2 Joas gjorde hele sit Liv, hvad der var ret i HERRENS Øjne, idet Præsten Jojada vejledede ham. 2.Kongebog 14:4 Kun forsvandt Offerhøjene ikke, men Folket blev ved med at ofre og tænde Offerild paa Højene. 2.Kongebog 15:4 Kun forsvandt Offerhøjene ikke, men Folket blev ved med at ofre og tænde Offerild paa Højene, 2.Kongebog 15:35 Kun forsvandt Offerhøjene ikke, men Folket blev ved med at ofre og tænde Offerild paa Højene. Det var ham, der lod Øvreporten i HERRENS Hus opføre. |