2.Krønikebog 12:4
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
og efter at have indtaget Fæstningerne i Juda drog han mod Jerusalem.

Norsk (1930)
Han inntok de faste byer i Juda og kom like til Jerusalem.

Svenska (1917)
Och han intog de fasta städerna i Juda och kom ända till Jerusalem.

King James Bible
And he took the fenced cities which pertained to Judah, and came to Jerusalem.

English Revised Version
And he took the fenced cities which pertained to Judah, and came unto Jerusalem.
Bibel Viden Treasury

the fenced

2.Krønikebog 11:5-12
Rehabeam boede saa i Jerusalem, og han befæstede flere Byer i Juda.…

Esajas 36:1
I Kong Ezekias's fjortende Regeringsaar drog Assyrerkongen Sankerib op mod alle Judas befæstede Byer og indtog dem.

Jeremias 5:10
Stig op paa dets Mure, læg øde, men ikke helt! Ryk Rankerne op, thi HERREN tilhører de ikke.

came

2.Kongebog 18:17
Assyrerkongen sendte saa Tartan, Rabsaris og Rabsjake med en anselig Styrke fra Lakisj til Kong Ezekias i Jerusalem, og de drog op og kom til Jerusalem og gjorde Holdt ved Øvredammens Vandledning, ved Vejen til Blegepladsen.

Esajas 8:8
styrte ind i Juda, skylle over, vælte frem og naa til Halsen; og dens udbredte Vinger skal fylde dit Land, saa vidt det naar — Immanuel!

Esajas 10:11
mon jeg da ikke skal handle med Jerusalem og dets Gudebilleder, som jeg handlede med Samaria og dets Afguder?«

Links
2.Krønikebog 12:4 Interlinear2.Krønikebog 12:4 Flersprogede2 Crónicas 12:4 Spansk2 Chroniques 12:4 Franske2 Chronik 12:4 Tysk2.Krønikebog 12:4 Kinesisk2 Chronicles 12:4 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2.Krønikebog 12
3med 1200 Stridsvogne og 60 000 Ryttere, og der var ikke Tal paa Krigerne, der drog med ham fra Ægypten, Libyere, Sukkijiter og Ætiopere; 4og efter at have indtaget Fæstningerne i Juda drog han mod Jerusalem. 5Da kom Profeten Sjemaja til Rehabeam og Judas Øverster, som var tyet sammen i Jerusalem for Sjisjak, og sagde til dem: »Saa siger HERREN: I har forladt mig, derfor har jeg ogsaa forladt eder og givet eder i Sjisjaks Haand!«…
Krydshenvisninger
4.Mosebog 31:43
denne Menighedens Halvdel udgjorde 337 500 Stykker Smaakvæg,

2.Krønikebog 11:5
Rehabeam boede saa i Jerusalem, og han befæstede flere Byer i Juda.

2.Krønikebog 12:3
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden