Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Saa brød Israel med Davids Hus, og saaledes er det den Dag i Dag. Norsk (1930) Således falt Israel fra Davids hus, og så har det vært til denne dag. Svenska (1917) Så avföll Israel från Davids hus och har varit skilt därifrån ända till denna dag. King James Bible And Israel rebelled against the house of David unto this day. English Revised Version So Israel rebelled against the house of David, unto this day. Bibel Viden Treasury Israel 2.Krønikebog 10:16 2.Krønikebog 13:5-7 1.Kongebog 12:19,20 2.Kongebog 17:21-23 Salmerne 89:30 unto this day 2.Krønikebog 5:9 Josva 4:9 Ezra 9:7 Links 2.Krønikebog 10:19 Interlinear • 2.Krønikebog 10:19 Flersprogede • 2 Crónicas 10:19 Spansk • 2 Chroniques 10:19 Franske • 2 Chronik 10:19 Tysk • 2.Krønikebog 10:19 Kinesisk • 2 Chronicles 10:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Krønikebog 10 …18Nu sendte Kong Rehabeam Adoniram, der havde Opsyn med Hoveriarbejdet, ud til dem, men Israeliterne stenede ham til Døde. Da steg Kong Rehabeam i største Hast op paa sin Stridsvogn og flygtede til Jerusalem. 19Saa brød Israel med Davids Hus, og saaledes er det den Dag i Dag. Krydshenvisninger 1.Kongebog 12:19 Saaledes brød Israel med Davids Hus, og det er Stillingen den Dag i Dag. 2.Krønikebog 10:16 Men da hele Israel mærkede, at Kongen ikke hørte paa dem, gav Folket Kongen det Svar: »Hvad Del har vi i David? Vi har ingen Lod i Isajs Søn! Til dine Telte, Israel! Sørg nu, David, for dit eget Hus!« Derpaa vendte Israel tilbage til sine Telte. Ezekiel 37:16 Du, Menneskesøn, tag dig et Stykke Træ og skriv derpaa: Juda og hans Medbrødre blandt Israeliterne! Tag saa et andet Stykke Træ og skriv derpaa: Josef — Efraims Træ — og hans Medbrødre, alt Israels Hus! |