Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) HERREN vil ogsaa give Israel i Filisternes Haand sammen med dig! I Morgen skal baade du og dine Sønner falde; ogsaa Israels Hær vil HERREN give i Filisternes Haand!« Norsk (1930) Og sammen med dig vil Herren også gi Israel i filistrenes hånd, og imorgen skal du og dine sønner være hos mig; også Israels leir skal Herren gi i filistrenes hånd. Svenska (1917) HERREN skall giva både dig och Israel i filistéernas hand, och i morgon skall du med dina söner vara hos mig; ja, också Israels läger skall HERREN giva i filistéernas hand.» King James Bible Moreover the LORD will also deliver Israel with thee into the hand of the Philistines: and to morrow shalt thou and thy sons be with me: the LORD also shall deliver the host of Israel into the hand of the Philistines. English Revised Version Moreover the LORD will deliver Israel also with thee into the hand of the Philistines: and tomorrow shalt thou and thy sons be with me: the LORD shall deliver the host of Israel also into the hand of the Philistines. Bibel Viden Treasury the Lord 1.Samuel 12:25 1.Samuel 31:1-6 1.Kongebog 22:20,28 and to-morrow 1.Samuel 28:14 . Indeed the very soul of Samuel seems to breathe in his expressions of displeasure against the disobedience and wickedness of Saul; while the awful prophetic denunciations which accordingly came to pass, were such as neither human nor diabolical wisdom could foresee, and which could only be known to God himself, and to those to whom he chose to reveal them. 2.Mosebog 9:18 Jeremias 28:16,17 Daniel 5:25-28 Matthæus 26:24 Apostlenes G. 5:5,9,10 Links 1.Samuel 28:19 Interlinear • 1.Samuel 28:19 Flersprogede • 1 Samuel 28:19 Spansk • 1 Samuel 28:19 Franske • 1 Samuel 28:19 Tysk • 1.Samuel 28:19 Kinesisk • 1 Samuel 28:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Samuel 28 …18Eftersom du ikke adlød HERREN og ikke lod hans glødende Vrede ramme Amalek, saa har HERREN nu voldet dig dette; 19HERREN vil ogsaa give Israel i Filisternes Haand sammen med dig! I Morgen skal baade du og dine Sønner falde; ogsaa Israels Hær vil HERREN give i Filisternes Haand!« 20Da faldt Saul bestyrtet til Jorden, saa lang han var, rædselsslagen over Samuels Ord; han var ogsaa ganske afkræftet, da han Døgnet igennem intet havde spist.… Krydshenvisninger 1.Samuel 28:20 Da faldt Saul bestyrtet til Jorden, saa lang han var, rædselsslagen over Samuels Ord; han var ogsaa ganske afkræftet, da han Døgnet igennem intet havde spist. 1.Samuel 31:2 Og Filisterne forfulgte Saul og hans Sønner og dræbte Sauls Sønner, Jonatan, Abinadab og Malkisjua. Job 3:17 Der larmer de gudløse ikke mer, der hviler de trætte ud, |