Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da Saul saa, i hvor høj Grad Lykken fulgte ham, gruede han for ham; Norsk (1930) Da nu Saul så at han bar sig meget klokt at, grudde han for ham. Svenska (1917) Då nu Saul såg att han hade så stor framgång, fruktade han honom än mer. King James Bible Wherefore when Saul saw that he behaved himself very wisely, he was afraid of him. English Revised Version And when Saul saw that he behaved himself very wisely, he stood in awe of him. Bibel Viden Treasury wisely Salmerne 112:5 Daniel 6:4,5 Kolossenserne 4:5 Jakob 1:5 Jakob 3:17 Links 1.Samuel 18:15 Interlinear • 1.Samuel 18:15 Flersprogede • 1 Samuel 18:15 Spansk • 1 Samuel 18:15 Franske • 1 Samuel 18:15 Tysk • 1.Samuel 18:15 Kinesisk • 1 Samuel 18:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Samuel 18 …14og Lykken fulgte David i alt, hvad han foretog sig; thi HERREN var med ham. 15Da Saul saa, i hvor høj Grad Lykken fulgte ham, gruede han for ham; 16men hele Israel og Juda elskede David, fordi han drog ud til Kamp og hjem i Spidsen for dem. Krydshenvisninger 1.Samuel 18:12 Da kom Saul til at frygte David, fordi HERREN var med ham, medens han var veget fra Saul. 1.Samuel 18:14 og Lykken fulgte David i alt, hvad han foretog sig; thi HERREN var med ham. 1.Samuel 18:16 men hele Israel og Juda elskede David, fordi han drog ud til Kamp og hjem i Spidsen for dem. |