Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da gik Kong David ind og dvælede for HERRENS Aasyn og sagde: »Hvem er jeg, Gud HERRE, og hvad er mit Hus, at du har bragt mig saa vidt? Norsk (1930) Da gikk kong David inn og blev der inne for Herrens åsyn, og han sa: Hvem er jeg, Herre Gud, og hvad er mitt hus, at du har ført mig hertil? Svenska (1917) Då gick konung David in och satte sig ned inför HERRENS ansikte och sade: »Vem är jag, HERRE Gud, och vad är mitt hus, eftersom du har låtit mig komma härtill? King James Bible And David the king came and sat before the LORD, and said, Who am I, O LORD God, and what is mine house, that thou hast brought me hitherto? English Revised Version Then David the king went in, and sat before the LORD; and he said, Who am I, O LORD God, and what is my house, that thou hast brought me thus far? Bibel Viden Treasury sat before 2.Samuel 7:18 2.Kongebog 19:14 Who am I 1.Mosebog 32:10 Salmerne 144:3 Efeserne 3:8 what is Dommer 6:15 1.Samuel 9:21 that thou hast 1.Mosebog 48:15,16 1.Samuel 7:12 Apostlenes G. 26:22 2.Korinther 1:10 Links 1.Krønikebog 17:16 Interlinear • 1.Krønikebog 17:16 Flersprogede • 1 Crónicas 17:16 Spansk • 1 Chroniques 17:16 Franske • 1 Chronik 17:16 Tysk • 1.Krønikebog 17:16 Kinesisk • 1 Chronicles 17:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Krønikebog 17 16Da gik Kong David ind og dvælede for HERRENS Aasyn og sagde: »Hvem er jeg, Gud HERRE, og hvad er mit Hus, at du har bragt mig saa vidt? 17Men det var dig ikke nok o Gud, du gav ogsaa din Tjeners Hus Forjættelser for fjerne Tider og lod mig skue kommende Slægter, Gud HERRE!… Krydshenvisninger 2.Samuel 7:18 Da gik Kong David ind og dvælede for HERRENS Aasyn og sagde: »Hvem er jeg, Herre, HERRE, og hvad er mit Hus, at du har bragt mig saa vidt? 1.Krønikebog 17:15 Alle disse Ord og hele denne Aabenbaring meddelte Natan David. 1.Krønikebog 17:17 Men det var dig ikke nok o Gud, du gav ogsaa din Tjeners Hus Forjættelser for fjerne Tider og lod mig skue kommende Slægter, Gud HERRE! |