Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) kundgør hans Ære blandt Folkene, hans Undere blandt alle Folkeslag! Norsk (1930) Fortell blandt hedningene hans ære, blandt alle folkene hans undergjerninger! Svenska (1917) Förtäljen bland hedningarna hans ära, bland alla folk hans under. King James Bible Declare his glory among the heathen; his marvellous works among all nations. English Revised Version Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples. Bibel Viden Treasury 2.Kongebog 19:19 Salmerne 22:27 Esajas 12:2-6 Daniel 4:1-3 Links 1.Krønikebog 16:24 Interlinear • 1.Krønikebog 16:24 Flersprogede • 1 Crónicas 16:24 Spansk • 1 Chroniques 16:24 Franske • 1 Chronik 16:24 Tysk • 1.Krønikebog 16:24 Kinesisk • 1 Chronicles 16:24 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Krønikebog 16 …23Syng for HERREN, al Jorden, fortæl om hans Frelse Dag efter Dag; 24kundgør hans Ære blandt Folkene, hans Undere blandt alle Folkeslag! 25Thi stor og højlovet er HERREN, forfærdelig over alle Guder;… Krydshenvisninger 1.Krønikebog 16:23 Syng for HERREN, al Jorden, fortæl om hans Frelse Dag efter Dag; 1.Krønikebog 16:25 Thi stor og højlovet er HERREN, forfærdelig over alle Guder; Esajas 66:19 Jeg fuldbyrder et Under iblandt dem og sender undslupne af dem til Folkene, Tarsis, Pul, Lud, Mesjek, Rosj, Tubal, Javan, de fjerne Strande, som ikke har hørt mit Ry eller set min Herlighed; og de skal forkynde min Herlighed blandt Folkene. |