Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Saaledes fulgtes Saul, hans tre Sønner og hele hans Slægt i Døden. Norsk (1930) Således døde Saul og hans tre sønner og hele hans hus; de døde alle sammen. Svenska (1917) Så dogo då Saul och hans tre söner; och alla som hörde till hans hus dogo på samma gång. King James Bible So Saul died, and his three sons, and all his house died together. English Revised Version So Saul died, and his three sons; and all his house died together. Bibel Viden Treasury Saul 1.Samuel 4:10,11,18 1.Samuel 12:25 Prædikeren 9:1,2 Hoseas 13:10,11 Links 1.Krønikebog 10:6 Interlinear • 1.Krønikebog 10:6 Flersprogede • 1 Crónicas 10:6 Spansk • 1 Chroniques 10:6 Franske • 1 Chronik 10:6 Tysk • 1.Krønikebog 10:6 Kinesisk • 1 Chronicles 10:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Krønikebog 10 …5og da Vaabendrageren saa, at Saul var død, styrtede ogsaa han sig i sit Sværd og døde. 6Saaledes fulgtes Saul, hans tre Sønner og hele hans Slægt i Døden. Krydshenvisninger 1.Samuel 31:6 Saaledes fulgtes denne Dag Saul, hans tre Sønner, hans Vaabendrager og alle hans Mænd i Døden. 1.Krønikebog 10:5 og da Vaabendrageren saa, at Saul var død, styrtede ogsaa han sig i sit Sværd og døde. 1.Krønikebog 10:7 Men da alle Israeliterne i Dalen saa, at Israels Mænd var flygtet, og at Saul og hans Sønner var faldet, forlod de deres Byer og flygtede, hvorpaa Filisterne kom og besatte dem. |