| Dansk (1917 / 1931)Thi se, dine Fjender larmer, dine Avindsmænd løfter Hovedet,Norsk (1930) For se, dine fiender larmer, og de som hater dig, løfter hodet. Svenska (1917) Ty se, dina fiender larma, och de som hata dig resa upp huvudet.
|  | 
Dommer 8:28 Saaledes bukkede Midjaniterne under for Israeliterne, og de rejste sig ikke mere; og Landet havde Ro i fyrretyve Aar, saa længe Gideon levede. Salmerne 2:1 Hvorfor fnyser Hedninger, hvi pønser Folkefærd paa, hvad faafængt er? Salmerne 81:15 Deres Avindsmænd skulde falde og gaa til Grunde for evigt; Esajas 17:12 Hør Bulder af mange Folkeslag! De buldrer som Havets Bulder. Drøn af Folkefærd! De drøner som vældige Vandes Drøn. Jeremias 11:16 »Et grønt Oliventræ, skønt at skue«, saa kaldte HERREN dit Navn. Under voldsom Buldren og Bragen afsved Ilden dets Løv og brændte dets Grene. Zakarias 1:21 Jeg spurgte: »Hvad kommer de for?« Og han svarede: »Hine er de Horn, som spredte Juda, saa det ikke kunde løfte sit Hoved; og nu kommer disse for at hvæsse Økser til at slaa Hornene til Jorden paa de Hedninger, som løftede deres Horn mod Judas Land for at sprede det.«
|
| |
|