| Dansk (1917 / 1931)Og der kom een, en skriftklog, og sagde til ham: »Mester! jeg vil følge dig, hvor du end gaar hen.«Norsk (1930) Og en skriftlærd kom og sa til ham: Mester! Jeg vil følge dig hvorhen du går. Svenska (1917) Och en skriftlärd kom fram och sade till honom: »Mästare, jag vill följa dig varthelst du går.» ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ προσελθὼν εἰς γραμματεὺς εἶπεν αὐτῷ διδάσκαλε, ἀκολουθήσω σοι ὅπου ἐὰν ἀπέρχῃ.
|  | 
Lukas 9:57 Og medens de vandrede paa Vejen, sagde en til ham: »Jeg vil følge dig, hvor du end gaar hen.« 1.Korinther 16:6 men hos eder vil jeg maaske blive eller endog overvintre, for at I kunne befordre mig videre, hvor jeg saa rejser hen.
|
| |
|