| Dansk (1917 / 1931)Og da Ypperstepræsterne og Farisæerne hørte hans Lignelser, forstode de, at han talte om dem.Norsk (1930) Og da yppersteprestene og fariseerne hørte hans lignelser, skjønte de at han talte om dem. Svenska (1917) Då nu översteprästerna och fariséerna hörde hans liknelser, förstodo de att det var om dem som han talade. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:45 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἀκούσαντες οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι τὰς παραβολὰς αὐτοῦ ἔγνωσαν ὅτι περὶ αὐτῶν λέγει·
|  | 
Matthæus 13:3 Og han talte meget til dem i Lignelser og sagde: »Se, en Sædemand gik ud at saa. Matthæus 21:44 Og den, som falder paa denne Sten, skal slaa sig sønder; men hvem den falder paa, ham skal den knuse.« Matthæus 21:46 Og de søgte at gribe ham, men frygtede for Skarerne; thi de holdt ham for en Profet.
|
| |
|