| Dansk (1917 / 1931)Det er en anden, som vidner om mig, og jeg ved, at det Vidnesbyrd er sandt, som han vidner om mig.Norsk (1930) det er en annen som vidner om mig, og jeg vet at det vidnesbyrd han vidner om mig, er sant. Svenska (1917) Men det är en annan som vittnar om mig, och jag vet att hans vittnesbörd om mig är sant. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:32 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἄλλος ἐστὶν ὁ μαρτυρῶν περὶ ἐμοῦ καὶ οἶδα ὅτι ἀληθής ἐστιν ἡ μαρτυρία ἣν μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ.
|  | 
Johannes 5:34 Dog, jeg henter ikke Vidnesbyrdet fra et Menneske; men dette siger jeg, for at I skulle frelses. Johannes 5:37 Og Faderen, som sendte mig, han har vidnet om mig. I have aldrig hverken hørt hans Røst eller set hans Skikkelse, 1.Johannes 5:9 Dersom vi tage imod Menneskenes Vidnesbyrd, da er Guds Vidnesbyrd større; ti dette er Guds Vidnesbyrd, at han har vidnet om sin Søn.
|
| |
|