| Dansk (1917 / 1931)holde hans Sjæl fra Graven, hans Liv fra Vaabendød.Norsk (1930) for å berge hans sjel fra graven og hans liv fra å rammes av det drepende spyd. Svenska (1917) Så bevarar han hennes själ från graven och hennes liv ifrån att förgås genom vapen.
|  | 
Job 15:22 han undkommer ikke fra Mørket, opsparet er han for Sværdet, Job 33:17 for at faa Mennesket bort fra Uret og udrydde Hovmod af Manden, Job 33:22 hans Sjæl kommer Graven nær, hans Liv de dræbende Magter. Job 33:24 og den viser ham Naade og siger: »Fri ham fra at synke i Graven, Løsepenge har jeg faaet!« Job 33:30 for at redde hans Sjæl fra Graven, saa han skuer Livets Lys!
|
| |
|