Job 24:16
<< Job 24:16 >>
Dansk (1917 / 1931)
I Mørke bryder de ind i Huse, de lukker sig inde om Dagen, thi ingen af dem vil vide af Lys.

Norsk (1930)
I mørket bryter de inn i husene, om dagen lukker de sig inne; lyset vil de ikke vite av.

Svenska (1917)
När det är mörkt, bryta sådana sig in i husen, men under dagen stänga de sig inne; ljuset vilja de icke veta av.

איוב 24:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
חָתַר בַּחֹשֶׁךְ בָּתִּים יֹומָם חִתְּמוּ־לָמֹו לֹא־יָדְעוּ אֹור׃

Job 24:16 New American Standard Bible (© 1995)
"In the dark they dig into houses, They shut themselves up by day; They do not know the light.


Matthæus 6:19 Samler eder ikke Skatte paa Jorden, hvor Møl og Rust fortære, og hvor Tyve bryde ind og stjæle;
Johannes 3:20 Thi hver den, som øver ondt, hader Lyset og kommer ikke til Lyset, for at hans Gerninger ikke skulle revses.
2.Mosebog 22:2 (Hvis en Tyv gribes paa fersk Gerning ved et natligt Indbrud og bliver slaaet ihjel, da bliver der ikke Tale om Blodskyld;