| Dansk (1917 / 1931)For dem er Mørket Morgen, thi de er kendt med Mørkets Rædsler.Norsk (1930) For nattens mørke er morgen for dem alle; de er velkjente med nattemørkets redsler. Svenska (1917) Ty det svarta mörkret räknas av dem alla såsom morgon, med mörkrets förskräckelser äro de ju förtrogna.
|  | 
Job 15:21 Rædselslyde fylder hans Ører, midt under Fred er Hærgeren over ham; Job 16:16 mit Ansigt er rødt af Graad, mine Øjenlaag hyllet i Mørke, Esajas 28:19 jer skal den ramme, hver Gang den gaar frem; thi Morgen efter Morgen gaar den frem, ved Dag og ved Nat, idel Angst skal det blive at faa Syner tydet.
|
| |
|