1.Mosebog 32:24
<< 1.Mosebog 32:24 >>
Dansk (1917 / 1931)
Men selv blev Jakob alene tilbage. Da var der en, som brødes, med ham til Morgengry;

Norsk (1930)
Så var Jakob alene tilbake. Da kom det en mann og kjempet med ham inntil morgenen grydde.

Svenska (1917)
Och Jakob blev ensam kvar. Då brottades en man med honom, till dess morgonrodnaden gick upp.

בראשית 32:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּוָּתֵר יַעֲקֹב לְבַדֹּו וַיֵּאָבֵק אִישׁ עִמֹּו עַד עֲלֹות הַשָּׁחַר׃

Genesis 32:24 New American Standard Bible (© 1995)
Then Jacob was left alone, and a man wrestled with him until daybreak.


1.Mosebog 18:2 Da han saa op, fik han Øje paa tre Mænd, der stod foran ham. Saa snart han fik Øje paa dem, løb han dem i Møde fra Teltdøren, bøjede sig til Jorden
1.Mosebog 32:23 han tog dem og bragte dem over Bækken; ligeledes bragte han alt, hvad han ejede, over.
1.Mosebog 32:25 og da han saa, at han ikke kunde faa Bugt med ham, gav han ham et Slag paa Hofteskaalen; og Jakobs Hofteskaal gik af Led, da han brødes med ham.
Josva 5:13 Og det skete, medens Josua opholdt sig ved Jeriko, at han saa op og fik Øje paa en Mand, som stod foran ham med draget Sværd i Haanden. Josua gik da hen til ham og sagde: »Er du en af vore eller en af vore Fjender?«
Daniel 10:8 saa jeg blev ene tilbage. Da jeg saa dette vældige Syn, blev der ikke Kraft tilbage i mig, og mit Ansigt skiftede Farve og blev ligblegt, og jeg havde ingen Kræfter mere.
Hoseas 12:3 I Moders Liv overlisted han sin Broder, han stred med Gud i sin Manddom,
Hoseas 12:4 ja stred med en Engel og sejred, han bad ham med Graad om Naade; i Betel traf han ham og talte med ham der,