Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og ingen i Himmelen, ej heller paa Jorden, ej heller under Jorden, formaaede at aabne Bogen eller at se i den. Norsk (1930) Og det var ingen i himmelen eller på jorden eller under jorden som kunde åpne boken eller se i den. Svenska (1917) Men ingen, vare sig i himmelen eller på jorden eller under jorden, kunde öppna bokrullen eller se vad som stod däri. King James Bible And no man in heaven, nor in earth, neither under the earth, was able to open the book, neither to look thereon. English Revised Version And no one in the heaven, or on the earth, or under the earth, was able to open the book, or to look thereon. Bibel Viden Treasury Aabenbaring 5:13 Esajas 40:13,14 Esajas 41:28 Romerne 11:34 Links Aabenbaring 5:3 Interlinear • Aabenbaring 5:3 Flersprogede • Apocalipsis 5:3 Spansk • Apocalypse 5:3 Franske • Offenbarung 5:3 Tysk • Aabenbaring 5:3 Kinesisk • Revelation 5:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Aabenbaring 5 …2Og jeg saa en vældig Engel, som udraabte med høj Røst: Hvem er værdig til at aabne Bogen og bryde dens Segl? 3Og ingen i Himmelen, ej heller paa Jorden, ej heller under Jorden, formaaede at aabne Bogen eller at se i den. 4Og jeg græd saare, fordi ingen fandtes værdig til at aabne Bogen eller at se i den. Krydshenvisninger Filipperne 2:10 for at i Jesu Navn hvert Knæ skal bøje sig, deres i Himmelen og paa Jorden og under Jorden, Aabenbaring 5:4 Og jeg græd saare, fordi ingen fandtes værdig til at aabne Bogen eller at se i den. Aabenbaring 5:13 Og hver Skabning, som er i Himmelen og paa Jorden og under Jorden og paa Havet, ja, alt, hvad der er i dem, hørte jeg sige: Ham, som sidder paa Tronen, og Lammet tilhører Velsignelsen og Æren og Prisen og Magten i Evighedernes Evigheder! |