Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Thi du har dannet mine Nyrer, vævet mig i Moders Liv. Norsk (1930) For du har skapt mine nyrer, du virket mig i min mors liv. Svenska (1917) Ty du har skapat mina njurar, du sammanvävde mig i min moders liv. King James Bible For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb. English Revised Version For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb. Bibel Viden Treasury for thou Job 10:9-12 covered me Salmerne 22:9,10 Salmerne 71:6 Job 31:15 Esajas 44:2 Esajas 46:3 Jeremias 1:5 Links Salmerne 139:13 Interlinear • Salmerne 139:13 Flersprogede • Salmos 139:13 Spansk • Psaume 139:13 Franske • Psalm 139:13 Tysk • Salmerne 139:13 Kinesisk • Psalm 139:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 139 …12saa er Mørket ej mørkt for dig, og Natten er klar som Dagen, Mørket er som Lyset. 13Thi du har dannet mine Nyrer, vævet mig i Moders Liv. 14Jeg vil takke dig, fordi jeg er underfuldt skabt; underfulde er dine Gerninger, det kender min Sjæl til fulde.… Krydshenvisninger Job 10:11 iklædte mig Hud og Kød og fletted mig sammen med Ben og Sener? Salmerne 119:73 Dine Hænder skabte og dannede mig, giv mig Indsigt, saa jeg kan lære dine Bud! Prædikeren 11:5 Som du ikke kender Vindens Vej eller Fostret i Moders Liv, saa kender du ej heller Guds Virke, han, som virker alt. Esajas 44:24 Saa siger HERREN, din Genløser, som danned dig fra Moders Liv: Jeg er HERREN, som skabte alt, som ene udspændte Himlen, udbredte Jorden, hvo hjalp mig? |