Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) af Frøer vrimlede Landet, selv i Kongens Sale var de; Norsk (1930) Deres land vrimlet av frosk, endog i deres kongers saler. Svenska (1917) Deras land kom att vimla av paddor, ända in i deras konungars kamrar. King James Bible Their land brought forth frogs in abundance, in the chambers of their kings. English Revised Version Their land swarmed with frogs, in the chambers of their kings. Bibel Viden Treasury brought Salmerne 78:45 2.Mosebog 8:3-14 Aabenbaring 16:13,14 Links Salmerne 105:30 Interlinear • Salmerne 105:30 Flersprogede • Salmos 105:30 Spansk • Psaume 105:30 Franske • Psalm 105:30 Tysk • Salmerne 105:30 Kinesisk • Psalm 105:30 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 105 …29han gjorde deres Vande til Blod og slog deres Fisk ihjel; 30af Frøer vrimlede Landet, selv i Kongens Sale var de; 31han talede, saa kom der Bremser og Myg i alt deres Land;… Krydshenvisninger 1.Mosebog 1:21 Gud skabte de store Havdyr og den hele Vrimmel af levende Væsener, som Vandet vrimler med, efter deres Arter, og alle vingede Væsener efter deres Arter. Og Gud saa, at det var godt. 2.Mosebog 8:3 Nilen skal vrimle af Frøer, og de skal kravle op og trænge ind i dit Hus og dit Sovekammer og paa dit Leje og i dine Tjeneres og dit Folks Huse, i dine Bagerovne og dine Dejgtruge; 2.Mosebog 8:6 Og Aron rakte sin Haand ud over Ægyptens Vande. Da kravlede Frøerne op og fyldte Ægypten. Salmerne 78:45 sendte Myg imod dem, som aad dem, og Frøer, som lagde dem øde, |