Ordsprogene 25:22
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
da sanker du gloende Kul paa hans Hoved, og HERREN lønner dig for det.

Norsk (1930)
For da sanker du gloende kull på hans hode, og Herren skal gjengjelde dig det.

Svenska (1917)
så samlar du glödande kol på hans huvud, och HERREN skall vedergälla dig.

King James Bible
For thou shalt heap coals of fire upon his head, and the LORD shall reward thee.

English Revised Version
For thou shalt heap coals of fire upon his head, and the LORD shall reward thee.
Bibel Viden Treasury

the lord

2.Samuel 16:12
Maaske vil HERREN se til mig i min Nød og gøre mig godt til Gengæld for hans Forbandelse i Dag!«

Matthæus 10:13
og dersom Huset er det værd, da komme eders Fred over det; men dersom det ikke er det værd, da vende eders Fred tilbage til eder!

1.Korinther 15:18
da gik altsaa ogsaa de, som ere hensovede i Kristus, fortabt.

Links
Ordsprogene 25:22 InterlinearOrdsprogene 25:22 FlersprogedeProverbios 25:22 SpanskProverbes 25:22 FranskeSprueche 25:22 TyskOrdsprogene 25:22 KinesiskProverbs 25:22 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Ordsprogene 25
21Sulter din Fjende, saa giv ham at spise, tørster han, giv ham at drikke; 22da sanker du gloende Kul paa hans Hoved, og HERREN lønner dig for det. 23Nordenvind fremkalder Regn, bagtalende Tunge vrede Miner.…
Krydshenvisninger
Matthæus 6:4
for at din Almisse kan være i Løndom, og din Fader, som ser i Løndom, skal betale dig.

Matthæus 6:6
Men du, naar du beder, da gaa ind i dit Kammer, og luk din Dør, og bed til din Fader, som er i Løndom, og din Fader, som ser i Løndom, skal betale dig.

2.Samuel 16:12
Maaske vil HERREN se til mig i min Nød og gøre mig godt til Gengæld for hans Forbandelse i Dag!«

2.Krønikebog 28:15
og de ovenfor nævnte Mænd stod op og tog sig af Fangerne, gav alle de nøgne iblandt dem Klæder af Byttet, forsynede dem med Klæder og Sko, gav dem Mad og Drikke, salvede dem, lod dem, der ikke kunde gaa, ride paa Æsler og bragte dem til Jeriko, Palmestaden, hen i Nærheden af deres Brødre; derpaa vendte de tilbage til Samaria.

Ordsprogene 25:21
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden