Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og Moses sagde til dem: »Har I ladet alle Kvinder i Live? Norsk (1930) Og Moses sa til dem: Har I latt alle kvinner leve? Svenska (1917) Mose sade till dem: »Haven I då låtit alla kvinnorna leva? King James Bible And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive? English Revised Version And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive? Bibel Viden Treasury 5.Mosebog 2:34 5.Mosebog 20:13,16-18 Josva 6:21 Josva 8:25 Josva 10:40 Josva 11:14 1.Samuel 15:3 Salmerne 137:8,9 Jeremias 48:10 Ezekiel 9:6 Links 4.Mosebog 31:15 Interlinear • 4.Mosebog 31:15 Flersprogede • Números 31:15 Spansk • Nombres 31:15 Franske • 4 Mose 31:15 Tysk • 4.Mosebog 31:15 Kinesisk • Numbers 31:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4.Mosebog 31 …14og Moses blev vred paa Hærens Førere, Tusindførerne og Hundredførerne, som kom tilbage fra Krigstoget. 15Og Moses sagde til dem: »Har I ladet alle Kvinder i Live? 16Det var jo dem, der efter Bileams Raad blev Aarsag til, at Israeliterne var troløse mod HERREN i den Sag med Peor, saa at Plagen ramte HERRENS Menighed.… Krydshenvisninger 4.Mosebog 31:14 og Moses blev vred paa Hærens Førere, Tusindførerne og Hundredførerne, som kom tilbage fra Krigstoget. 5.Mosebog 20:14 Men Kvinderne, Børnene, Kvæget og alt, hvad der er i Byen, alt, hvad der røves i den, maa du tage som Bytte, og du maa gøre dig til gode med det, som røves fra dine Fjender, hvad HERREN din Gud giver dig. |