Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) men sidst af alle døde Hustruen. Norsk (1930) Men sist av alle døde kvinnen. Svenska (1917) Sist av alla dog hustrun. King James Bible And last of all the woman died also. English Revised Version And after them all the woman died. Bibel Viden Treasury Links Matthæus 22:27 Interlinear • Matthæus 22:27 Flersprogede • Mateo 22:27 Spansk • Matthieu 22:27 Franske • Matthaeus 22:27 Tysk • Matthæus 22:27 Kinesisk • Matthew 22:27 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 22 …26Ligesaa ogsaa den anden og den tredje, indtil den syvende; 27men sidst af alle døde Hustruen. 28Hvem af disse syv skal nu have hende til Hustru i Opstandelsen? thi de have alle haft hende.«… Krydshenvisninger Matthæus 22:26 Ligesaa ogsaa den anden og den tredje, indtil den syvende; Matthæus 22:28 Hvem af disse syv skal nu have hende til Hustru i Opstandelsen? thi de have alle haft hende.« |