Markus 13:21
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Og dersom nogen da siger til eder: Se, her er Kristus, eller se der! da tror det ikke.

Norsk (1930)
Og om nogen da sier til eder: Se, her er Messias, eller: Se der - da skal I ikke tro det.

Svenska (1917)
Och om någon då säger till eder: 'Se här är Messias', eller: 'Se där är han', så tron det icke.

King James Bible
And then if any man shall say to you, Lo, here is Christ; or, lo, he is there; believe him not:

English Revised Version
And then if any man shall say unto you, Lo, here is the Christ; or, Lo, there; believe it not:
Bibel Viden Treasury

5.Mosebog 13:1-3
Naar en Profet eller en, der har Drømme, opstaar i din Midte og forkynder dig et Tegn eller et Under,…

Matthæus 24:5,23-25
Thi mange skulle paa mit Navn komme og sige: Jeg er Kristus; og de skulle forføre mange.…

Lukas 17:23,24
Og siger man til eder: Se der, eller: Se her er han, saa gaar ikke derhen, og løber ikke derefter!…

Lukas 21:8
Men han sagde: »Ser til, at I ikke blive forførte; thi mange skulle paa mit Navn komme og sige: Det er mig, og: Tiden er kommen nær. Gaar ikke efter dem!

Johannes 5:43
Jeg er kommen i min Faders Navn, og I modtage mig ikke; dersom en anden kommer i sit eget Navn, ham ville I modtage.

Links
Markus 13:21 InterlinearMarkus 13:21 FlersprogedeMarcos 13:21 SpanskMarc 13:21 FranskeMarkus 13:21 TyskMarkus 13:21 KinesiskMark 13:21 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Markus 13
20Og dersom Herren ikke afkortede de Dage, da blev intet Kød frelst; men for de udvalgtes Skyld, som han har udvalgt, har han afkortet de Dage. 21Og dersom nogen da siger til eder: Se, her er Kristus, eller se der! da tror det ikke. 22Thi falske Krister og falske Profeter skulle fremstaa og gøre Tegn og Undergerninger for at forføre, om det var muligt, de udvalgte.…
Krydshenvisninger
Markus 13:20
Og dersom Herren ikke afkortede de Dage, da blev intet Kød frelst; men for de udvalgtes Skyld, som han har udvalgt, har han afkortet de Dage.

Markus 13:22
Thi falske Krister og falske Profeter skulle fremstaa og gøre Tegn og Undergerninger for at forføre, om det var muligt, de udvalgte.

Lukas 17:23
Og siger man til eder: Se der, eller: Se her er han, saa gaar ikke derhen, og løber ikke derefter!

Markus 13:20
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden