Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og alle syv, de efterlode ikke Afkom. Sidst af dem alle døde ogsaa Hustruen. Norsk (1930) og ingen av de syv efterlot avkom. Sist av alle døde også kvinnen. Svenska (1917) Så skedde med alla sju: ingen av dem lämnade någon avkomma efter sig. Sist av alla dog ock hustrun. King James Bible And the seven had her, and left no seed: last of all the woman died also. English Revised Version and the seven left no seed. Last of all the woman also died. Bibel Viden Treasury Links Markus 12:22 Interlinear • Markus 12:22 Flersprogede • Marcos 12:22 Spansk • Marc 12:22 Franske • Markus 12:22 Tysk • Markus 12:22 Kinesisk • Mark 12:22 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 12 …21Og den anden tog hende og døde uden at efterlade Afkom, og den tredje ligesaa. 22Og alle syv, de efterlode ikke Afkom. Sidst af dem alle døde ogsaa Hustruen. 23I Opstandelsen, naar de opstaa, hvem af dem skal saa have hende til Hustru? Thi de have alle syv haft hende til Hustru.«… Krydshenvisninger Markus 12:21 Og den anden tog hende og døde uden at efterlade Afkom, og den tredje ligesaa. Markus 12:23 I Opstandelsen, naar de opstaa, hvem af dem skal saa have hende til Hustru? Thi de have alle syv haft hende til Hustru.« |