Markus 11:28
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Og de sagde til ham: »Af hvad Magt gør du disse Ting? eller hvem har givet dig denne Magt til at gøre disse Ting?«

Norsk (1930)
og sa til ham: Med hvad myndighet gjør du dette, og hvem har gitt dig denne myndighet til å gjøre det?

Svenska (1917)
och de sade till honom: »Med vad myndighet gör du detta? Och vem har givit dig myndighet att göra detta?»

King James Bible
And say unto him, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority to do these things?

English Revised Version
and they said unto him, By what authority doest thou these things? or who gave thee this authority to do these things?
Bibel Viden Treasury

2.Mosebog 2:14
Han svarede: »Hvem har sat dig til Herre og Dommer over os? Vil du maaske slaa mig ihjel, ligesom du slog Ægypteren ihjel?« Og Moses blev bange og tænkte: »Saa er det dog blevet bekendt!«

4.Mosebog 16:3,13
Og de samlede sig og traadte op imod Moses og Aron og sagde til dem: »Lad det nu være nok, thi hele Menigheden er hellig, hver og en, og HERREN er i dens Midte; hvorfor vil I da ophøje eder over HERRENS Forsamling?«…

Apostlenes G. 7:27,28,38,39,51
Men den, som gjorde sin Næste Uret, stødte ham fra sig og sagde: »Hvem har sat dig til Hersker og Dommer over os?…

Links
Markus 11:28 InterlinearMarkus 11:28 FlersprogedeMarcos 11:28 SpanskMarc 11:28 FranskeMarkus 11:28 TyskMarkus 11:28 KinesiskMark 11:28 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Markus 11
27Og de komme atter til Jerusalem; og medens han gik omkring i Helligdommen, komme Ypperstepræsterne og de skriftkloge og de Ældste hen til ham. 28Og de sagde til ham: »Af hvad Magt gør du disse Ting? eller hvem har givet dig denne Magt til at gøre disse Ting?« 29Men Jesus sagde til dem: »Jeg vil spørge eder om een Ting, og svarer mig derpaa, saa vil jeg sige eder, af hvad Magt jeg gør disse Ting.…
Krydshenvisninger
Markus 11:27
Og de komme atter til Jerusalem; og medens han gik omkring i Helligdommen, komme Ypperstepræsterne og de skriftkloge og de Ældste hen til ham.

Markus 11:29
Men Jesus sagde til dem: »Jeg vil spørge eder om een Ting, og svarer mig derpaa, saa vil jeg sige eder, af hvad Magt jeg gør disse Ting.

Markus 11:27
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden