Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og den døde rejste sig op og begyndte at tale; og han gav ham til hans Moder. Norsk (1930) Og den døde reiste sig op og begynte å tale; og han gav ham til hans mor. Svenska (1917) Då satte sig den döde upp och begynte tala. Och han gav honom åt hans moder. King James Bible And he that was dead sat up, and began to speak. And he delivered him to his mother. English Revised Version And he that was dead sat up, and began to speak. And he gave him to his mother. Bibel Viden Treasury 1.Kongebog 17:23,24 2.Kongebog 4:32-37 2.Kongebog 13:21 Links Lukas 7:15 Interlinear • Lukas 7:15 Flersprogede • Lucas 7:15 Spansk • Luc 7:15 Franske • Lukas 7:15 Tysk • Lukas 7:15 Kinesisk • Luke 7:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 7 …14Og han traadte til og rørte ved Baaren; men de, som bare, stode stille, og han sagde: »du unge Mand, jeg siger dig, staa op!« 15Og den døde rejste sig op og begyndte at tale; og han gav ham til hans Moder. 16Men Frygt betog alle, og de priste Gud og sagde: »Der er en stor Profet oprejst iblandt os, og Gud har besøgt sit Folk.«… Krydshenvisninger Lukas 7:14 Og han traadte til og rørte ved Baaren; men de, som bare, stode stille, og han sagde: »du unge Mand, jeg siger dig, staa op!« Lukas 7:16 Men Frygt betog alle, og de priste Gud og sagde: »Der er en stor Profet oprejst iblandt os, og Gud har besøgt sit Folk.« |