Lukas 4:33
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Og i Synagogen var der et Menneske, som havde en uren ond Aand, og han raabte med høj Røst:

Norsk (1930)
Og i synagogen var det en mann som var besatt av en uren ånd, og han ropte med høi røst:

Svenska (1917)
Och i synagogan var en man som var besatt av en oren ond ande. Denne ropade med hög röst:

King James Bible
And in the synagogue there was a man, which had a spirit of an unclean devil, and cried out with a loud voice,

English Revised Version
And in the synagogue there was a man, which had a spirit of an unclean devil; and he cried out with a loud voice,
Bibel Viden Treasury

Markus 1:23
Og der var i deres Synagoge et Menneske med en uren Aand, og han raabte højt

Links
Lukas 4:33 InterlinearLukas 4:33 FlersprogedeLucas 4:33 SpanskLuc 4:33 FranskeLukas 4:33 TyskLukas 4:33 KinesiskLuke 4:33 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 4
32Og de bleve slagne af Forundring over hans Lære, thi hans Tale var med Myndighed. 33Og i Synagogen var der et Menneske, som havde en uren ond Aand, og han raabte med høj Røst: 34»Ak! hvad have vi med dig at gøre, Jesus af Nazareth? Er du kommen for at ødelægge os? Jeg kender dig, hvem du er, du Guds hellige.«…
Krydshenvisninger
Lukas 4:32
Og de bleve slagne af Forundring over hans Lære, thi hans Tale var med Myndighed.

Lukas 4:34
»Ak! hvad have vi med dig at gøre, Jesus af Nazareth? Er du kommen for at ødelægge os? Jeg kender dig, hvem du er, du Guds hellige.«

Lukas 4:32
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden