Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Derfor vil jeg revse ham og lade ham løs.« Norsk (1930) Derfor vil jeg refse ham og så gi ham fri. Svenska (1917) Därför vill jag giva honom lös, medan jag har tuktat honom.» King James Bible I will therefore chastise him, and release him. English Revised Version I will therefore chastise him, and release him. Bibel Viden Treasury Esajas 53:5 Matthæus 27:26 Markus 15:15 Johannes 19:1-4 Apostlenes G. 5:40,41 Links Lukas 23:16 Interlinear • Lukas 23:16 Flersprogede • Lucas 23:16 Spansk • Luc 23:16 Franske • Lukas 23:16 Tysk • Lukas 23:16 Kinesisk • Luke 23:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 23 …15og Herodes ikke heller, thi han sendte ham tilbage til os; og se, han har intet gjort som han er skyldig at dø for. 16Derfor vil jeg revse ham og lade ham løs.« 17[Men han var nødt til at løslade dem een paa Højtiden.]… Krydshenvisninger Matthæus 27:26 Da løslod han dem Barabbas; men Jesus lod han hudstryge og gav ham hen til at korsfæstes. Markus 15:15 Og da Pilatus vilde gøre Mængden tilpas, løslod han dem Barabbas; og Jesus lod han hudstryge og gav ham hen til at korsfæstes. Lukas 6:37 Og dømmer ikke, saa skulle I ikke dømmes; fordømmer ikke, saa skulle I ikke fordømmes; forlader, saa skal der forlades eder; Lukas 23:17 [Men han var nødt til at løslade dem een paa Højtiden.] Lukas 23:22 Men han sagde tredje Gang til dem: »Hvad ondt har da denne gjort Jeg har ingen Dødsskyld fundet hos ham; derfor vil jeg revse ham og lade ham løs.« Johannes 19:1 Nu tog da Pilatus Jesus og lod ham hudstryge. Apostlenes G. 16:37 Men Paulus sagde til dem: »De have ladet os piske offentligt og uden Dom, os, som dog ere romerske Mænd, og kastet os i Fængsel, og nu jage de os hemmeligt bort! Nej, lad dem selv komme og føre os ud!« |