Lukas 18:26
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Men de, som hørte det, sagde: »Hvem kan da blive frelst?«

Norsk (1930)
Da sa de som hørte det: Hvem kan da bli frelst?

Svenska (1917)
Då sade de som hörde detta: »Vem kan då bliva frälst?»

King James Bible
And they that heard it said, Who then can be saved?

English Revised Version
And they that heard it said, Then who can be saved?
Bibel Viden Treasury

Who.

Lukas 13:23
Men en sagde til ham: »Herre mon de ere faa, som blive frelste?« Da sagde han til dem:

Links
Lukas 18:26 InterlinearLukas 18:26 FlersprogedeLucas 18:26 SpanskLuc 18:26 FranskeLukas 18:26 TyskLukas 18:26 KinesiskLuke 18:26 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 18
25thi det er lettere for en Kamel at gaa igennem et Naaleøje end for en rig at gaa ind i Guds Rige.« 26Men de, som hørte det, sagde: »Hvem kan da blive frelst?« 27Men han sagde: »Hvad der er umuligt for Mennesker, det er muligt for Gud.«…
Krydshenvisninger
Lukas 18:25
thi det er lettere for en Kamel at gaa igennem et Naaleøje end for en rig at gaa ind i Guds Rige.«

Lukas 18:27
Men han sagde: »Hvad der er umuligt for Mennesker, det er muligt for Gud.«

Lukas 18:25
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden