Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Sandelig, siger jeg eder, han skal sætte ham over alt, hvad han ejer. Norsk (1930) Sannelig sier jeg eder: Han skal sette ham over alt det han eier. Svenska (1917) Sannerligen säger jag eder: Han skall sätta honom över allt vad han äger. King James Bible Of a truth I say unto you, that he will make him ruler over all that he hath. English Revised Version Of a truth I say unto you, that he will set him over all that he hath. Bibel Viden Treasury that he will. Lukas 19:17-19 Lukas 22:29,30 Daniel 12:2,3 Matthæus 24:47 Aabenbaring 3:18 Links Lukas 12:44 Interlinear • Lukas 12:44 Flersprogede • Lucas 12:44 Spansk • Luc 12:44 Franske • Lukas 12:44 Tysk • Lukas 12:44 Kinesisk • Luke 12:44 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 12 …43Salig er den Tjener, hvem hans Herre, naar han kommer, finder handlende saaledes. 44Sandelig, siger jeg eder, han skal sætte ham over alt, hvad han ejer. 45Men dersom hin Tjener siger i sit Hjerte: »Min Herre tøver med at komme»« og saa begynder at slaa Karlene og Pigerne og at spise og drikke og beruse sig,… Krydshenvisninger Matthæus 25:21 Hans Herre sagde til ham: Vel, du gode og tro Tjener! du var tro over lidet, jeg vil sætte dig over meget; gaa ind til din Herres Glæde! Lukas 12:43 Salig er den Tjener, hvem hans Herre, naar han kommer, finder handlende saaledes. Lukas 12:45 Men dersom hin Tjener siger i sit Hjerte: »Min Herre tøver med at komme»« og saa begynder at slaa Karlene og Pigerne og at spise og drikke og beruse sig, |