Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Er hans Offergaver derimod et Løfteoffer eller et Frivilligoffer, skal det vel spises paa selve Offerdagen, men hvad der levnes, maa spises Dagen efter; Norsk (1930) Dersom nogens slaktoffer er et lovet offer eller et frivillig offer, skal det etes på den dag det ofres; men det som levnes, kan etes den næste dag. Svenska (1917) Om däremot det slaktoffer som någon vill bära fram år ett löftesoffer eller ett frivilligt offer, så skall offerdjuret likaledes ätas samma dag det har offrats; dock må det som har blivit över därav ätas den följande dagen. King James Bible But if the sacrifice of his offering be a vow, or a voluntary offering, it shall be eaten the same day that he offereth his sacrifice: and on the morrow also the remainder of it shall be eaten: English Revised Version But if the sacrifice of his oblation be a vow, or a freewill offering, it shall be eaten on the day that he offereth his sacrifice: and on the morrow that which remaineth of it shall be eaten: Bibel Viden Treasury be a vow 3.Mosebog 22:18-21 3.Mosebog 23:38 4.Mosebog 15:3 5.Mosebog 12:6,11,17,26 Salmerne 66:13 Salmerne 116:14,18 Nahum 1:15 a voluntary 3.Mosebog 22:23,29 5.Mosebog 12:6 Ezekiel 46:12 also the 3.Mosebog 19:5-8 Links 3.Mosebog 7:16 Interlinear • 3.Mosebog 7:16 Flersprogede • Levítico 7:16 Spansk • Lévitique 7:16 Franske • 3 Mose 7:16 Tysk • 3.Mosebog 7:16 Kinesisk • Leviticus 7:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 3.Mosebog 7 …15Kødet af hans Lovprisningstakoffer skal spises paa selve Offerdagen, intet deraf maa gemmes til næste Morgen. 16Er hans Offergaver derimod et Løfteoffer eller et Frivilligoffer, skal det vel spises paa selve Offerdagen, men hvad der levnes, maa spises Dagen efter; 17men hvad der saa er tilbage af Offerkødet, skal opbrændes paa den tredje Dag;… Krydshenvisninger 2.Mosebog 35:29 Enhver Mand og Kvinde af Israeliterne, som i sit Hjerte følte sig tilskyndet til at bringe, hvad der krævedes til Udførelsen af alt det Arbejde, HERREN gennem Moses havde paabudt, bragte det som en frivillig Gave til HERREN. 3.Mosebog 19:5 Naar I ofrer Takoffer til HERREN, skal I ofre det saaledes, at I kan vinde Guds Velbehag. Ordsprogene 7:14 »Jeg er et Takoffer skyldig og indfrier mit Løfte i Dag, |