Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Mine Sabbater skal I holde, og min Helligdom skal I frygte. Jeg er HERREN! Norsk (1930) Mine sabbater skal I holde, og for min helligdom skal I ha ærefrykt; jeg er Herren. Svenska (1917) Mina sabbater skolen I hålla, och för min helgedom skolen I hava fruktan. Jag är HERREN. King James Bible Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD. English Revised Version Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD. Bibel Viden Treasury 3.Mosebog 19:30 Links 3.Mosebog 26:2 Interlinear • 3.Mosebog 26:2 Flersprogede • Levítico 26:2 Spansk • Lévitique 26:2 Franske • 3 Mose 26:2 Tysk • 3.Mosebog 26:2 Kinesisk • Leviticus 26:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 3.Mosebog 26 1I maa ikke gøre eder Afguder; udskaarne Billeder og Stenstøtter maa I ikke rejse eder, ej heller maa I opstille nogen Sten med Billedværk i eders Land for at tilbede den; thi jeg er HERREN eders Gud! 2Mine Sabbater skal I holde, og min Helligdom skal I frygte. Jeg er HERREN! 3Hvis I følger mine Anordninger og holder mine Bud og handler efter dem,… Krydshenvisninger 2.Mosebog 20:8 Kom Hviledagen i Hu, saa du holder den hellig! 3.Mosebog 19:30 Mine Sabbater skal I holde, og min Helligdom skal I frygte. Jeg er HERREN! |