Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Bukken skal da bære alle deres Misgerninger til et øde Land, og saa skal han slippe Bukken løs i Ørkenen. Norsk (1930) Og bukken skal bære alle deres misgjerninger med sig ut i villmarken, og så skal han slippe bukken løs i ørkenen. Svenska (1917) Så skall bocken bära alla deras missgärningar på sig ut i vildmarken; man skall släppa bocken ute i öknen. King James Bible And the goat shall bear upon him all their iniquities unto a land not inhabited: and he shall let go the goat in the wilderness. English Revised Version and the goat shall bear upon him all their iniquities unto a solitary land: and he shall let go the goat in the wilderness. Bibel Viden Treasury bear upon Esajas 53:11,12 Johannes 1:29 Galaterne 3:13 Hebræerne 9:28 1.Peter 2:24 not inhabited [heb] of separation Salmerne 103:10,12 Ezekiel 18:22 Mika 7:19 Links 3.Mosebog 16:22 Interlinear • 3.Mosebog 16:22 Flersprogede • Levítico 16:22 Spansk • Lévitique 16:22 Franske • 3 Mose 16:22 Tysk • 3.Mosebog 16:22 Kinesisk • Leviticus 16:22 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 3.Mosebog 16 …21Aron skal lægge begge sine Hænder paa Hovedet af den levende Buk og over den bekende alle Israeliternes Misgerninger og alle deres Overtrædelser, alle deres Synder, og lægge dem paa Bukkens Hoved og saa sende den ud i Ørkenen ved en Mand, der holdes rede dertil. 22Bukken skal da bære alle deres Misgerninger til et øde Land, og saa skal han slippe Bukken løs i Ørkenen. 23Derpaa skal Aron gaa ind i Aabenbaringsteltet, afføre sig Linnedklæderne, som han tog paa, da han gik ind i Helligdommen, og lægge dem der;… Krydshenvisninger 3.Mosebog 16:21 Aron skal lægge begge sine Hænder paa Hovedet af den levende Buk og over den bekende alle Israeliternes Misgerninger og alle deres Overtrædelser, alle deres Synder, og lægge dem paa Bukkens Hoved og saa sende den ud i Ørkenen ved en Mand, der holdes rede dertil. 3.Mosebog 16:23 Derpaa skal Aron gaa ind i Aabenbaringsteltet, afføre sig Linnedklæderne, som han tog paa, da han gik ind i Helligdommen, og lægge dem der; Ezekiel 4:4 Og læg du dig paa din venstre Side og tag, Israels Hus's Misgerning paa dig; alle de Dage du ligger saaledes, skal du bære deres Misgerning. |