Dommer 2:5
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Derfor kaldte man Stedet Bokim. Og de ofrede til HERREN der.

Norsk (1930)
Derfor kalte de dette sted Bokim*, og de ofret der til Herren.

Svenska (1917)
Och de gåvo den platsen namnet Bokim; och de offrade där åt HERREN.

King James Bible
And they called the name of that place Bochim: and they sacrificed there unto the LORD.

English Revised Version
And they called the name of that place Bochim: and they sacrificed there unto the LORD.
Bibel Viden Treasury

Bochim.

1.Mosebog 35:8
Saa døde Rebekkas Amme Debora, og hun blev jordet neden for Betel under Egen; derfor kaldte han den Grædeegen.

Josva 7:26
Og de opkastede en stor Stendysse over ham, som staar der den Dag i Dag. Da lagde HERRENS heftige Vrede sig. Derfor fik Stedet Navnet Akors Dal, som det hedder den Dag i Dag.

they sacrificed

Dommer 6:24
Da byggede Gideon HERREN et Alter der og kaldte det »HERREN er Fred«; det staar endnu den Dag i Dag i Abiezriternes Ofra.

Dommer 13:19
Da tog Manoa Gedekiddet og Afgrødeofferet og ofrede det paa Klippen til HERREN, ham, som handler underfuldt, og Manoa og hans Hustru saa til.

1.Samuel 7:9
Da tog Samuel et diende Lam og bragte HERREN det som Brændoffer, som Heloffer; og Samuel raabte til HERREN for Israel, og HERREN bønhørte ham.

Links
Dommer 2:5 InterlinearDommer 2:5 FlersprogedeJueces 2:5 SpanskJuges 2:5 FranskeRichter 2:5 TyskDommer 2:5 KinesiskJudges 2:5 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Dommer 2
4Da HERRENS Engel talede disse Ord til alle Israeliterne, brast Folket i Graad. 5Derfor kaldte man Stedet Bokim. Og de ofrede til HERREN der.
Krydshenvisninger
Dommer 2:1
HERRENS Engel drog fra Gilgal op til Betel. Og han sagde: »Jeg førte eder op fra Ægypten og bragte eder ind i det Land, jeg tilsvor eders Fædre. Og jeg sagde: Jeg vil i Evighed ikke bryde min Pagt med eder!

Dommer 2:4
Da HERRENS Engel talede disse Ord til alle Israeliterne, brast Folket i Graad.

Dommer 2:6
Da Josua havde ladet Folket fare, drog Israeliterne hver til sin Arvelod for at tage Landet i Besiddelse.

Dommer 2:4
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden