Johannes 20:10
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Da gik Disciplene atter bort til deres Hjem.

Norsk (1930)
Disiplene gikk da hjem igjen.

Svenska (1917)
Och lärjungarna gingo så hem till sitt igen.

King James Bible
Then the disciples went away again unto their own home.

English Revised Version
So the disciples went away again unto their own home.
Bibel Viden Treasury

went.

Johannes 7:53
[Og de gik hver til sit Hus.]

Johannes 16:32
Se, den Time kommer, og den er kommen, da I skulle adspredes hver til sit og lade mig alene; dog, jeg er ikke alene, thi Faderen er med mig.

Links
Johannes 20:10 InterlinearJohannes 20:10 FlersprogedeJuan 20:10 SpanskJean 20:10 FranskeJohannes 20:10 TyskJohannes 20:10 KinesiskJohn 20:10 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Johannes 20
10Da gik Disciplene atter bort til deres Hjem. 11Men Maria stod udenfor ved Graven og græd. Som hun nu græd, kiggede hun ind i Graven,…
Krydshenvisninger
Lukas 24:12
Men Peter stod op og løb til Graven; og da han kiggede derind ser han Linklæderne alene liggende der, og han gik hjem i Undren over det, som var sket.

Johannes 20:11
Men Maria stod udenfor ved Graven og græd. Som hun nu græd, kiggede hun ind i Graven,

Johannes 20:9
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden