Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Denne Overskrift læste da mange af Jøderne; thi det Sted, hvor Jesus blev korsfæstet, var nær ved Staden; og den var skreven paa Hebraisk, Latin og Græsk. Norsk (1930) Denne innskrift leste da mange av jødene; for det sted hvor Jesus blev korsfestet, var nær ved byen, og den var skrevet på hebraisk, latin og gresk. Svenska (1917) Den överskriften läste många av judarna, ty det ställe där Jesus var korsfäst låg nära staden: och den var avfattad på hebreiska, på latin och på grekiska. King James Bible This title then read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin. English Revised Version This title therefore read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, and in Latin, and in Greek. Bibel Viden Treasury in. Johannes 19:13 Johannes 5:2 Apostlenes G. 21:40 Apostlenes G. 22:2 Apostlenes G. 26:14 Aabenbaring 16:16 and Greek. Apostlenes G. 21:37 Aabenbaring 9:11 Links Johannes 19:20 Interlinear • Johannes 19:20 Flersprogede • Juan 19:20 Spansk • Jean 19:20 Franske • Johannes 19:20 Tysk • Johannes 19:20 Kinesisk • John 19:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 19 …19Men Pilatus havde ogsaa skrevet en Overskrift og sat den paa Korset. Men der var skrevet: »Jesus af Nazareth, Jødernes Konge.« 20Denne Overskrift læste da mange af Jøderne; thi det Sted, hvor Jesus blev korsfæstet, var nær ved Staden; og den var skreven paa Hebraisk, Latin og Græsk. 21Da sagde Jødernes Ypperstepræster til Pilatus: »Skriv ikke: Jødernes Konge, men: Han sagde: Jeg er Jødernes Konge.«… Krydshenvisninger Lukas 23:38 Men der var ogsaa sat en Overskrift over ham [skreven paa Græsk og Latin og Hebraisk]: »Denne er Jødernes Konge.« Johannes 19:13 Da Pilatus hørte disse Ord, førte han Jesus ud og satte sig paa Dommersædet, paa det Sted, som kaldes Stenlagt, men paa Hebraisk Gabbatha; Johannes 19:42 Der lagde de da Jesus, for Jødernes Beredelsesdags Skyld, efterdi Graven var nær. |