Johannes 13:24
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Til denne nikker da Simon Peter og siger til ham: »Sig, hvem det er, han taler om?«

Norsk (1930)
til ham nikker da Simon Peter og sier til ham: Si hvem det er han taler om!

Svenska (1917)
Åt denne gav då Simon Petrus ett tecken och sade till honom: »Säg vilken det är som han talar om.»

King James Bible
Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spake.

English Revised Version
Simon Peter therefore beckoneth to him, and saith unto him, Tell us who it is of whom he speaketh.
Bibel Viden Treasury

beckoned.

Lukas 1:22
Og da han kom ud, kunde han ikke tale til dem, og de forstode, at han havde set et Syn i Templet; og han gjorde Tegn til dem og forblev stum.

Lukas 5:7
Og de vinkede ad deres Staldbrødre i det andet Skib, at de skulde komme og hjælpe dem; og de kom og de fyldte begge Skibene, saa at de var nær ved at synke.

Apostlenes G. 12:17
Da vinkede han til dem med Haanden, at de skulde tie, og fortalte dem, hvorledes Herren havde ført ham ud af Fængselet, og han sagde: »Forkynder Jakob og Brødrene dette!« Og han gik ud og drog til et andet Sted.

Apostlenes G. 13:16
Men Paulus stod op og slog til Lyd med Haanden og sagde: »I israelitiske Mænd og I, som frygte Gud, hører til!

Apostlenes G. 21:40
Og da han tilstedte det, stod Paulus frem paa Trappen og slog til Lyd med Haanden for Folket. Men da der var blevet dyb Tavshed, tiltalte han dem i det hebraiske Sprog og sagde:

Links
Johannes 13:24 InterlinearJohannes 13:24 FlersprogedeJuan 13:24 SpanskJean 13:24 FranskeJohannes 13:24 TyskJohannes 13:24 KinesiskJohn 13:24 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Johannes 13
23Men der var en iblandt hans Disciple, som sad til Bords ved Jesu Side, han, hvem Jesus elskede. 24Til denne nikker da Simon Peter og siger til ham: »Sig, hvem det er, han taler om?« 25Men denne bøjer sig op til Jesu Bryst og siger til ham: »Herre! hvem er det?«…
Krydshenvisninger
Johannes 13:23
Men der var en iblandt hans Disciple, som sad til Bords ved Jesu Side, han, hvem Jesus elskede.

Johannes 13:25
Men denne bøjer sig op til Jesu Bryst og siger til ham: »Herre! hvem er det?«

Apostlenes G. 21:40
Og da han tilstedte det, stod Paulus frem paa Trappen og slog til Lyd med Haanden for Folket. Men da der var blevet dyb Tavshed, tiltalte han dem i det hebraiske Sprog og sagde:

Johannes 13:23
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden