Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) men som svandt ved Solens Glød, tørredes sporløst ud i Hede; Norsk (1930) men på den tid de treffes av solens glød, tørkes de ut; når det blir hett, svinner de bort. Svenska (1917) men som åter försvinna, när de träffas av hettan, och torka bort ifrån sin plats, då värmen kommer. King James Bible What time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place. English Revised Version What time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place. Bibel Viden Treasury vanish. 1.Kongebog 17:1 Links Job 6:17 Interlinear • Job 6:17 Flersprogede • Job 6:17 Spansk • Job 6:17 Franske • Hiob 6:17 Tysk • Job 6:17 Kinesisk • Job 6:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen |