Esajas 33:4
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Som Græshopper bortriver, bortrives Bytte, man styrter derover som Græshoppesværme.

Norsk (1930)
Og eders bytte sankes, likesom skaveren* sanker; som gresshoppene springer, springer de efter det.

Svenska (1917)
Och man får skövla och taga byte efter eder, såsom gräsmaskar skövla; såsom gräshoppor störta fram, så störtar man över det.

King James Bible
And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpiller: as the running to and fro of locusts shall he run upon them.

English Revised Version
And your spoil shall be gathered as the caterpiller gathereth: as locusts leap shall they leap upon it.
Bibel Viden Treasury

your spoil

Esajas 33:23
Slapt hænger dit Tovværk, det holder ej Raaen og spænder ej Sejlet. Da uddeles røvet Bytte i Overflod, halte tager Del i Rovet.

2.Kongebog 7:15,16
Saa drog de efter dem lige til Jordan og fandt hele Vejen fuld af Klæder og Vaaben, som Aramæerne havde kastet fra sig paa deres hovedkulds Flugt. Derpaa vendte Sendebudene tilbage og meldte det til Kongen.…

2.Krønikebog 14:13
Asa og hans Folk forfulgte dem til Gerar, og alle Kusjiterne faldt, ingen reddede Livet, thi de knustes foran HERREN og hans Hær. Judæerne gjorde et umaadeligt Bytte

2.Krønikebog 20:25
Saa kom Josafat og hans Folk hen for at udplyndre dem, og de fandt en Mængde Kvæg, Gods, Klæder og kostbare Ting. De røvede saa meget, at de ikke kunde slæbe det bort, og brugte tre Dage til at plyndre; saa meget var der.

the running

Joel 2:9,25
stormer Muren i Løb; i Husene trænger de ind, gennem Vinduer kommer de som Tyve.…

Links
Esajas 33:4 InterlinearEsajas 33:4 FlersprogedeIsaías 33:4 SpanskÉsaïe 33:4 FranskeJesaja 33:4 TyskEsajas 33:4 KinesiskIsaiah 33:4 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esajas 33
3For Bulderet maa Folkeslag fly; naar du rejser dig, splittes Folkene. 4Som Græshopper bortriver, bortrives Bytte, man styrter derover som Græshoppesværme. 5Ophøjet er HERREN, thi han bor i det høje, han fylder Zion med Ret og Retfærd.…
Krydshenvisninger
Esajas 33:3
For Bulderet maa Folkeslag fly; naar du rejser dig, splittes Folkene.

Esajas 33:5
Ophøjet er HERREN, thi han bor i det høje, han fylder Zion med Ret og Retfærd.

Ezekiel 25:7
se, derfor udrækker jeg Haanden imod dig og gør dig til Rov for Folkene; jeg udrydder dig af Folkeslagene, udsletter dig af Landene og tilintetgør dig; og du skal kende, at jeg er HERREN.

Joel 1:4
Græshoppen aad, hvad Gnaveren levned, Springeren aad, hvad Græshoppen levned, Æderen aad, hvad Springeren levned.

Esajas 33:3
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden