Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Drag over til Tarsis og jamrer, I Kystlandets Folk! Norsk (1930) Far over til Tarsis, jamre eder, I som bor på kysten! Svenska (1917) Dragen bort till Tarsis och jämren eder, I kustlandets invånare. King James Bible Pass ye over to Tarshish; howl, ye inhabitants of the isle. English Revised Version Pass ye over to Tarshish; howl, ye inhabitants of the isle. Bibel Viden Treasury pass Esajas 23:10,12 Esajas 21:15 howl Esajas 23:1,2 Esajas 16:7 Links Esajas 23:6 Interlinear • Esajas 23:6 Flersprogede • Isaías 23:6 Spansk • Ésaïe 23:6 Franske • Jesaja 23:6 Tysk • Esajas 23:6 Kinesisk • Isaiah 23:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esajas 23 …5Naar Rygtet naar Ægypten, skælver de ved Rygtet om Tyrus. 6Drag over til Tarsis og jamrer, I Kystlandets Folk! 7Er det eders jublende By fra Urtids Dage, hvis Fødder førte den viden om som Gæst?… Krydshenvisninger Esajas 23:1 Et Udsagn om Tyrus. Jamrer, I Tarsisskibe, eders Fæstning er i Grus! De faar det at vide paa Vejen fra Kyperns Land. Jeremias 10:9 Hamret Sølv, indført fra Tarsis, og Guld fra Ofir, et Værk af en Haandværker og Guldsmedens Hænder! De er klædt i violet og rødt Purpur; et Værk af kunstsnilde Folk er de alle. Ezekiel 27:35 Over dig gyser alle, som bor paa de fjerne Strande, deres Konger er slagne af Angst, deres Ansigt blegner. Jonas 1:3 Men Jonas stod op for at fly fra HERRENS Aasyn til Tarsis. Han drog ned til Jafo, og da han fandt et Skib, som skulde til Tarsis, betalte han, hvad Rejsen kostede, og gik om Bord for at sejle med til Tarsis bort fra HERRENS Aasyn. |