Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Jeg giver dig Konge i Vrede og fjerner ham atter i Harme. Norsk (1930) Jeg gir dig en konge i min vrede, og jeg tar ham bort igjen i min harme. Svenska (1917) Ja, en konung skall jag giva dig i min vrede, och i min förgrymmelse skall jag åter taga honom bort. King James Bible I gave thee a king in mine anger, and took him away in my wrath. English Revised Version I have given thee a king in mine anger, and have taken him away in my wrath. Bibel Viden Treasury Hoseas 10:3 1.Samuel 8:7-9 1.Samuel 10:19 1.Samuel 12:13 1.Samuel 15:22,23 1.Samuel 16:1 1.Samuel 31:1-7 1.Kongebog 12:15,16,26-32 1.Kongebog 14:7-16 2.Kongebog 17:1-4 Ordsprogene 28:2 Links Hoseas 13:11 Interlinear • Hoseas 13:11 Flersprogede • Oseas 13:11 Spansk • Osée 13:11 Franske • Hosea 13:11 Tysk • Hoseas 13:11 Kinesisk • Hosea 13:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hoseas 13 …10Hvor er da din Konge til Frelse for dig i alle dine Byer, Herskerne, om hvem du siger: »Giv mig dog Konge og Fyrster!« 11Jeg giver dig Konge i Vrede og fjerner ham atter i Harme. 12Tilbundet er Efraims Brøde, hans Synd gemt hen.… Krydshenvisninger 1.Samuel 8:7 Da sagde HERREN til Samuel: »Ret dig i et og alt efter, hvad Folket siger, thi det er ikke dig, de vrager, men det er mig, de vrager som deres Konge. 1.Samuel 10:17 Derpaa stævnede Samuel Folket sammen hos HERREN i Mizpa; 1.Samuel 12:13 Og nu, her staar Kongen, som I har valgt og krævet; se, HERREN har sat en Konge over eder! 1.Samuel 15:26 Men Samuel sagde til Saul: »Jeg vender ikke tilbage med dig; fordi du har forkastet HERRENS Ord, har HERREN forkastet dig, saa du ikke mer skal være Konge over Israel!« 1.Kongebog 14:7 Gaa hen og sig til Jeroboam: Saa siger HERREN, Israels Gud: Jeg ophøjede dig af Folkets Midte og gjorde dig til Fyrste over mit Folk Israel Hoseas 3:4 Thi i lang Tid skal Israeliterne vente uden Konge og Fyrste, uden Slagtoffer og Stenstøtte, uden Efod og Husgud. Hoseas 8:4 De kaarer sig Drot uden mig, uden mit Vidende Fyrster. Af deres Sølv og Guld lavede de sig Gudebilleder til egen Undergang. Hoseas 10:7 Samarias Konge slettes som Skum paa Vandets Flade. |