Hoseas 12:3
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
I Moders Liv overlisted han sin Broder, han stred med Gud i sin Manddom,

Norsk (1930)
I mors liv holdt han sin bror i hælen, og i sin manndomskraft kjempet han med Gud.

Svenska (1917)
I moderlivet grep han sin broder i hälen, och i sin mandomskraft kämpade han med Gud.

King James Bible
He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God:

English Revised Version
In the womb he took his brother by the heel; and in his manhood he had power with God:
Bibel Viden Treasury

took.

1.Mosebog 25:26
Derefter kom hans Broder frem med Haanden om Esaus Hæl; derfor kaldte de ham Jakob. Isak var tresindstyve Aar gammel, da de fødtes.

Romerne 9:11
Thi da de endnu ikke vare fødte og ikke havde gjort noget godt eller ondt, blev der, for at Guds Udvælgelses Beslutning skulde staa fast, ikke i Kraft af Gerninger, men i Kraft af ham, der kalder,

had, etc.

1.Mosebog 32:24-28
Men selv blev Jakob alene tilbage. Da var der en, som brødes, med ham til Morgengry;…

Jakob 5:16-18
Bekender derfor Synderne for hverandre og beder for hverandre, for at I maa blive helbredte; en retfærdigs Bøn formaar meget, naar den er alvorlig.…

Links
Hoseas 12:3 InterlinearHoseas 12:3 FlersprogedeOseas 12:3 SpanskOsée 12:3 FranskeHosea 12:3 TyskHoseas 12:3 KinesiskHosea 12:3 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Hoseas 12
2HERREN gaar i Rette med Juda og hjemsøger Jakob, gengælder ham efter hans Veje og efter hans Id. 3I Moders Liv overlisted han sin Broder, han stred med Gud i sin Manddom, 4ja stred med en Engel og sejred, han bad ham med Graad om Naade; i Betel traf han ham og talte med ham der,…
Krydshenvisninger
1.Mosebog 25:26
Derefter kom hans Broder frem med Haanden om Esaus Hæl; derfor kaldte de ham Jakob. Isak var tresindstyve Aar gammel, da de fødtes.

1.Mosebog 32:24
Men selv blev Jakob alene tilbage. Da var der en, som brødes, med ham til Morgengry;

1.Mosebog 32:28
Men han sagde: »Dit Navn skal ikke mere være Jakob, men Israel; thi du har kæmpet med Gud og Mennesker og sejret!«

Hoseas 12:2
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden