1.Mosebog 44:26
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
svarede vi: Vi kan ikke rejse derned, hvis ikke vor yngste Broder følger med, thi vi bliver ikke stedt for Mandens Aasyn, medmindre vor yngste Broder er med!

Norsk (1930)
Da sa vi: Vi kan ikke dra ned, men dersom vår yngste bror er med oss, da vil vi dra ned; for vi kan ikke komme mannen for øie uten at vår yngste bror er med.

Svenska (1917)
svarade vi: 'Vi kunna icke fara ditned; allenast på det villkoret vilja vi fara, att vår yngste broder följer med oss; ty vi få icke komma inför mannens ansikte om vår yngste broder icke är med oss.

King James Bible
And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, except our youngest brother be with us.

English Revised Version
And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, except our youngest brother be with us.
Bibel Viden Treasury

1.Mosebog 43:4,5
Hvis du derfor vil sende vor Broder med os, vil vi rejse ned og købe dig Føde;…

Lukas 11:7
og hin saa svarer derinde fra og siger: Vold mig ikke Besvær; Døren er allerede lukket, og mine Børn ere med mig i Seng; jeg kan ikke staa op og give dig det:

Links
1.Mosebog 44:26 Interlinear1.Mosebog 44:26 FlersprogedeGénesis 44:26 SpanskGenèse 44:26 Franske1 Mose 44:26 Tysk1.Mosebog 44:26 KinesiskGenesis 44:26 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Mosebog 44
25Da vor Fader siden sagde: Rejs atter hen og køb os lidt Føde! 26svarede vi: Vi kan ikke rejse derned, hvis ikke vor yngste Broder følger med, thi vi bliver ikke stedt for Mandens Aasyn, medmindre vor yngste Broder er med! 27Saa sagde din Træl, min Fader, til os: I ved jo, at min Hustru fødte mig to Sønner;…
Krydshenvisninger
1.Mosebog 44:25
Da vor Fader siden sagde: Rejs atter hen og køb os lidt Føde!

1.Mosebog 44:27
Saa sagde din Træl, min Fader, til os: I ved jo, at min Hustru fødte mig to Sønner;

1.Mosebog 44:25
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden