Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da Josef saa Benjamin iblandt dem, sagde han til sin Hushovmester: »Bring de Mænd ind i mit Hus, lad slagte og lave til, thi de skal spise til Middag hos mig.« Norsk (1930) Da Josef så Benjamin sammen med dem, sa han til den som forestod hans hus: Før mennene inn i huset og la slakte og lage til; for mennene skal ete til middag hos mig. Svenska (1917) Då nu Josef såg att Benjamin var med dem, sade han till sin hovmästare: »För dessa män in i mitt hus; och låt slakta och tillreda en måltid, ty männen skola äta middag med mig.» King James Bible And when Joseph saw Benjamin with them, he said to the ruler of his house, Bring these men home, and slay, and make ready; for these men shall dine with me at noon. English Revised Version And when Joseph saw Benjamin with them, he said to the steward of his house, Bring the men into the house, and slay, and make ready; for the men shall dine with me at noon. Bibel Viden Treasury the ruler. 1.Mosebog 43:19 1.Mosebog 15:2 1.Mosebog 24:2-10 1.Mosebog 39:4,5 1.Mosebog 44:1 slay. 1.Mosebog 21:8 1.Mosebog 26:30 1.Mosebog 31:54 1.Samuel 25:11 1.Mosebog 31:54 . 1.Samuel 25:11 Ordsprogene 9:2 dine with. Links 1.Mosebog 43:16 Interlinear • 1.Mosebog 43:16 Flersprogede • Génesis 43:16 Spansk • Genèse 43:16 Franske • 1 Mose 43:16 Tysk • 1.Mosebog 43:16 Kinesisk • Genesis 43:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Mosebog 43 16Da Josef saa Benjamin iblandt dem, sagde han til sin Hushovmester: »Bring de Mænd ind i mit Hus, lad slagte og lave til, thi de skal spise til Middag hos mig.« 17Manden gjorde, som Josef bød, og førte Mændene ind i Josefs Hus.… Krydshenvisninger 1.Mosebog 43:17 Manden gjorde, som Josef bød, og førte Mændene ind i Josefs Hus. 1.Mosebog 44:1 Derefter befalede han sin Hushovmester: »Fyld Mændenes Sække med Korn, saa meget de kan have med sig, og læg hvers Pengesum oven i hans Sæk |